Рекс Стаут. В лучших семействах - 18

158 >

понятия о том, с какой стороны последует подвох.
     - Может, отложим на потом? - предложил я. - Если вы припрете  меня  к
стенке и мне  потребуется  выиграть  время,  чтобы  пораздумать,  я  смогу
притвориться, что должен проверить свои прошлые  показания.  -  Для  вящей
убедительности я постучал указательным пальцем по протоколу.
     - Я предпочитаю, чтобы вы прочитали его сейчас, - хмуро сказал Арчер.
     - Правда, это ни к чему. Я сам знаю, что говорил и что подписывал.  -
Я отодвинул бумаги назад. - Можете проверить выборочно.
     Арчер закрыл папку и оперся на нее ладонями, сцепив пальцы.
     - Меня интересует не столько то, что есть в  протоколе,  сколько  то,
чего в нем нет. Я считаю, что стоит  освежить  в  памяти  свои  показания,
поскольку я хочу спросить о том, что вы скрыли... о событиях той  субботы,
восьмого апреля.
     - Я готов ответить, не читая. Я не скрыл ничего, что имеет  отношение
к миссис Рэкхем.
     -  Я  хочу,  чтобы  вы  перечитали  подписанные  показания,  а  потом
повторили свои слова.
     - Не хочу читать. Я ничего не скрыл.
     Арчер и Дайкс переглянулись, а потом Дайкс заговорил:
     - Послушайте, Гудвин, мы вовсе не берем  вас  на  пушку.  Просто  нам
стало кое-что известно. Кое-кто наконец разговорился. Похоже, придется вам
выкладывать все начистоту.
     - Только не  мне.  -  Я  был  непреклонен.  -  Я  давно  все  выложил
начистоту.
     - Приведите ее,  -  бросил  Арчер  Дайксу.  Тот  поднялся  и  покинул
комнату. Арчер  взял  в  руку  протокол,  спрятал  его  в  папку,  которую
отодвинул на край стола, потом потер глаза ладонями и испустил пару тяжких
вздохов. Дверь открылась, и Дайкс ввел в комнату Лину Дарроу. Он придвинул
ей стул к торцу стола, слева от меня и справа от Арчера,  так  что  солнце
освещало ее сзади. Девушка выглядела так, будто провела ночь в  тюрьме,  с
покрасневшими глазами и опухшим лицом, но, судя по тому, как были стиснуты
ее челюсти, настроена она была решительно. Садясь  на  предложенный  стул,
она мельком взглянула на меня и не удостоила даже легким кивком.
     - Мисс Дарроу, - приветливо, но достаточно  твердо  обратился  к  ней
Дайкс, - вы помните,  что  кроме  мистера  Гудвина  никто  ваши  показания
подтвердить не сможет.  Мы  устроили  очную  ставку  не  для  того,  чтобы
подвергнуть сомнению слова мистера Гудвина и выставить его в  неприглядном
свете, а для того, чтобы он услышал все из первых уст. -  Арчер  обратился
ко мне: - Мисс Дарроу сама пришла к нам вчера вечером.  Никто  на  нее  не

Следующая

158 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!

Реклама: