Алистер Маклин. Остров Медвежий - Глава 5
62 >
обществе, а то, насколько неудобно ей было сидеть. В довершение всего
девушка начала дрожать.
- Садитесь на мое место, - предложил я. - Можете закрыться одеялом.
- Нет, спасибо. - Она открыла глаза.
- Тут их много, - настаивал я. Ничто так не действует на меня, как
страдание с улыбкой на устах. Взяв плед, я подошел к Мэри и укутал ее. Она
внимательно взглянула на меня, но не произнесла ни слова.
Забравшись в свой угол, я взял сценарий, но, вместо того чтобы читать
его, стал думать о том, кто может побывать в моей каюте, пока я отсутствую.
В ней успела побывать Мэри Стюарт, но об этом она сообщила мне сама, а ее
приход в кают-компанию объяснял причину ее посещения. Во всяком случае, так
казалось. По ее словам, ей страшно, и поэтому нужно чье-то общество. Но
почему именно мое? А не, скажем, Чарльза Конрада, который гораздо моложе и
симпатичней меня. Или, если уж на то пошло, не общество его коллег Гюнтера
Юнгбека и Иона Хейтера, весьма видных мужчин? Может быть, я нужен ей совсем
по иным причинам? Может быть, она наблюдает за мной, даже стережет, а может,
дает кому-то возможность заглянуть ко мне в каюту? Тут я вспомнил, что в
каюте есть предметы, которые не должны попасться на глаза постороннему.
Положив сценарий, я направился к двери. Девушка подняла голову.
- Куда вы?
- На палубу.
- Простите... но вы еще вернетесь?
- Вы тоже меня простите. Не хочу вас обидеть, - солгал я, - просто я
очень устал. Спущусь вниз. Через минуту вернусь.
Кивнув, Мэри проводила меня взглядом. Я постоял у двери секунд
двадцать, не обращая внимания на хлопья снега, проникавшие даже сюда, и
делая вид, будто поднимаю воротник и заворачиваю низ брюк. Потом торопливым
шагом подошел к окну. Девушка сидела в прежнем положении, подперев руками
подбородок и медленно качая головой. Лет десять назад я бы тотчас вернулся,
обнял бы ее и сказал, что все беды теперь позади. Но так произошло бы лет
десять назад. А сейчас я лишь взглянул на нее и пошел вниз, в сторону
пассажирских кают.
Дело было далеко за полночь, но бар был еще открыт. Не опасаясь, что
Джерран застанет его врасплох, Лонни Гилберт открыл дверцы буфета и
устроился за стойкой с бутылкой виски в одной руке и сифоном с содовой в
другой. Старик покровительственно улыбнулся мне. Я хотел было объяснить ему,
что добавлять содовую в хорошее виски - только добро переводить, но вместо
