Алистер Маклин. Остров Медвежий - Глава 2

21 >

     - Умер?  -  Багровое лицо  Отто  Джеррана  приобрело лиловый оттенок. -
Умер, вы сказали?
     - Именно это я и сказал.
     Мы с  Отто  были в кают-компании  одни. Часы показывали ровно десять. В
половине  десятого капитан Имри  и мистер Стокс  разошлись по  каютам, где в
продолжение следующих  десяти часов  они  будут пребывать в состоянии полной
некоммуникабельности. Взяв со стола  бутылку бурды, на  которую чья-то •рука
без зазрения  совести  наклеила этикетку "бренди",  я отнес ее в буфетную и,
прихватив взамен бутылку "Хайна", вновь уселся.
     Отто,   похоже,   был   потрясен  известием:   он   не   заметил  моего
непродолжительного  отсутствия  и  смотрел  на  меня  невидящим взглядом.  Я
плеснул себе  в стакан, но Джерран никак  на  это не  отреагировал. Обуздать
скаредную  его  натуру  могло лишь чрезвычайное обстоятельство.  Разумеется,
потрясти может  смерть  любого  человека,  которого ты знал, но столь  явное
потрясение могло быть  вызвано лишь кончиной кого-то очень близкого, каковым
Антонио  для Отто Джеррана  вряд ли являлся. Возможно, подобно многим,  Отто
испытывал и суеверный страх; узнав о смерти на борту судна, он, естественно,
опасался,  как  бы  трагическое  это  событие  не  повлияло  на деятельность
съемочной  группы и  членов экипажа. Вероятно также, что Отто  Джерран ломал
голову,  не  зная,  где  среди  просторов  Баренцева   моря  найти  гримера,
парикмахера и  костюмера вместе  взятых,  поскольку все  эти обязанности,  в
целях экономии  опять  же, выполнял  покойный  Антонио.  С  видимым  усилием
оторвав свой взор от бутылки "Хайна", Отто впился в меня взглядом.
     - Откуда вы знаете, что он... умер?
     - Остановилось сердце. Дыхание прекратилось. Вот откуда.
     Взяв бутылку, Отто плеснул себе в бокал. Не налил, а именно плеснул. По
белой скатерти  расплылось  пятно.  Дрожащей  рукой он поднял бокал и залпом
выпил, пролив немалую толику виски на сорочку.
     -  Как он умер?  - Голос  Отто  звучал твердо,  хотя и негромко: бренди
сделало свое дело.
     - В муках. Если хотите спросить, от чего он умер, то я этого не знаю.
     - Не знаете? А еще доктор.
     Отто стоило огромного  труда  не упасть со стула: одной рукой он сжимал
бокал,  другой  опирался  о стол.  Я  ничего  не  ответил,  поэтому  Джерран
продолжал:
     - А не могла ли послужить причиной смерти морская болезнь?
     - У него действительно были симптомы морской болезни.
     - Но вы говорили, что от этого не умирают.

Следующая

21 >

Электронная библиотека

Добро пожаловать!